民 數 記 36:8
凡 3605 在以色列 3478 , 1121 支派 4480 , 4294 中得了 3423 , 8802 產業 5159 的女子 1323 必作 1961 同 9001 , 259 # 4480 # 4940 宗 1 支派 4294 人的妻 802 , 好叫 9001 , 4616 以色列 3478 人 1121 各自 376 承受 3423 , 8799 他祖宗 1 的產業 5159 。 Numbers 36:8 And every daughter 1323 , that possesseth 3423 , 8802 an inheritance 5159 in any tribe 4294 of the children 1121 of Israel 3478 , shall be wife 802 unto one 259 of the family 4940 of the tribe 4294 of her father 1 , that the children 1121 of Israel 3478 may enjoy 3423 , 8799 every man 376 the inheritance 5159 of his fathers 1 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08192 的意思
字根型; TWOT - 2440; 動詞 欽定本 - high 1, stick out 1; 2 1) 掃清 1a) (Niphal) 被風掃清 #賽 13:2| 1b) (Pual) 被袒露 #伯 33:21|
希伯來詞彙 #08192 在聖經原文中出現的地方
約 伯 記 33:21 他的肉消瘦,不得再見;先前不見的骨頭都凸出來8192, 8795, 8675, 8205。 以 賽 亞 書 13:2 應當在淨光的8192, 8737山豎立大旗,向群眾揚聲招手,使他們進入貴冑的門。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|