民 數 記 36:7
這樣, 以色列 3478 人 9001 , 1121 的產業 5159 就不 3808 從這支派 4480 , 4294 歸 5437 , 8735 到 413 那支派 4294 , 因為 3588 以色列 3478 人 1121 要各 376 守 1692 , 8799 各祖宗 1 支派 4294 的產業 9002 , 5159 。 Numbers 36:7 So shall not the inheritance 5159 of the children 1121 of Israel 3478 remove 5437 , 8735 from tribe 4294 to tribe 4294 : for every one 376 of the children 1121 of Israel 3478 shall keep 1692 , 8799 himself to the inheritance 5159 of the tribe 4294 of his fathers 1 . [keep...: Heb. cleave to the, etc] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08280 的意思
a primitive root; TWOT - 2287; v AV - power 2; 2 1) contend, have power, contend with, persist, exert oneself, persevere 1a) (Qal) to persevere, contend with
希伯來詞彙 #08280 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 32:28 And he said, Thy name shall be called no more Jacob, but Israel: for as a prince hast thou power08280, 8804 with God and with men, and hast prevailed. Israel: that is, A prince of God 何 西 阿 書 12:3 He took his brother by the heel in the womb, and by his strength he had power08280, 8804 with God: had...: Heb. was a prince, or, behaved himself princely |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|