民 數 記 6:3
他就要遠離 5144 , 8686 清酒 4480 , 3196 濃酒 7941 , 也不可 3808 喝 8354 , 8799 甚麼清酒 3196 # 2558 濃酒 7941 做的醋 2558 ; 不可 3808 喝 8354 , 8799 甚麼 3605 葡萄 6025 汁 4952 , 也不可 3808 吃 398 , 8799 鮮 3892 葡萄 6025 和乾 3002 葡萄。 Numbers 6:3 He shall separate 5144 , 8686 himself from wine 3196 and strong drink 7941 , and shall drink 8354 , 8799 no vinegar 2558 of wine 3196 , or vinegar 2558 of strong drink 7941 , neither shall he drink 8354 , 8799 any liquor 4952 of grapes 6025 , nor eat 398 , 8799 moist 3892 grapes 6025 , or dried 3002 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #04 的意思
corresponding to 03; TWOT - 2554; n m AV - fruit 3; 3 1) fruit, fresh, young, greening
希伯來詞彙 #04 在聖經原文中出現的地方
但 以 理 書 4:12 The leaves thereof were fair, and the fruit04 thereof much, and in it was meat for all: the beasts of the field had shadow under it, and the fowls of the heaven dwelt in the boughs thereof, and all flesh was fed of it. 但 以 理 書 4:14 He cried aloud, and said thus, Hew down the tree, and cut off his branches, shake off his leaves, and scatter his fruit04: let the beasts get away from under it, and the fowls from his branches: aloud: Chaldee, with might 但 以 理 書 4:21 Whose leaves were fair, and the fruit04 thereof much, and in it was meat for all; under which the beasts of the field dwelt, and upon whose branches the fowls of the heaven had their habitation: |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|