民 數 記 6:11
祭司 3548 要獻 6213 , 8804 一 259 隻作贖罪祭 9001 , 2403 , 一 259 隻作燔祭 9001 , 5930 , 為他 5921 贖 3722 , 8765 那 4480 , 834 因 5921 死屍 5315 而有的罪 2398 , 8804 , 並要當 1931 日 9002 , 3117 使 853 他的頭 7218 成為聖潔 6942 , 8765 。 Numbers 6:11 And the priest 3548 shall offer 6213 , 8804 the one 259 for a sin offering 2403 , and the other 259 for a burnt offering 5930 , and make an atonement 3722 , 8765 for him, for that 834 he sinned 2398 , 8804 by the dead 5315 , and shall hallow 6942 , 8765 his head 7218 that same day 3117 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #05314 的意思
a primitive root; TWOT - 1395; v AV - refreshed 3; 3 1) (Niphal) to take breath, refresh oneself
希伯來詞彙 #05314 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 23:12 Six days thou shalt do thy work, and on the seventh day thou shalt rest: that thine ox and thine ass may rest, and the son of thy handmaid, and the stranger, may be refreshed05314, 8735. 出 埃 及 記 31:17 It is a sign between me and the children of Israel for ever: for in six days the LORD made heaven and earth, and on the seventh day he rested, and was refreshed05314, 8735. 撒 母 耳 記 下 16:14 And the king, and all the people that were with him, came weary, and refreshed05314, 8735 themselves there. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|