民 數 記 7:87
# 3605 # 1241 作燔祭 9001 , 5930 的, 共有公牛 6499 十二 8147 , 6240 隻, 公羊 352 十二 8147 , 6240 隻, 一 1121 歲 8141 的公羊羔 3532 十 6240 二 8147 隻, 並同獻的素祭 4503 作贖罪祭 9001 , 2403 的公山羊 8163 , 5795 十 6240 二 8147 隻; Numbers 7:87 All the oxen 1241 for the burnt offering 5930 were twelve 8147 , 6240 bullocks 6499 , the rams 352 twelve 8147 , 6240 , the lambs 3532 of the first 1121 year 8141 twelve 8147 , 6240 , with their meat offering 4503 : and the kids 8163 of the goats 5795 for sin offering 2403 twelve 8147 , 6240 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #3532 的意思
字根已不使用 意為支配; TWOT - 949; 陽性名詞 欽定本 - lamb 1 05, sheep 2; 1 07 1) 小羊, 綿羊, 小公羊
希伯來詞彙 #3532 在聖經原文中出現的地方
民 數 記 28:21 為那七隻羊羔3532,每隻9001, 3532要獻伊法十分之一。 民 數 記 28:27 只要將公牛犢兩隻,公綿羊一隻,一歲的公羊羔3532七隻,作為馨香的燔祭獻給耶和華。 民 數 記 28:29 為那七隻羊羔3532,每隻9001, 3532要獻伊法十分之一。 民 數 記 29:2 你們要將公牛犢一隻,公綿羊一隻,沒有殘疾一歲的公羊羔3532七隻,作為馨香的燔祭獻給耶和華。 民 數 記 29:4 為那七隻羊羔3532,每隻#3532要獻伊法十分之一。 民 數 記 29:8 只要將公牛犢一隻,公綿羊一隻,一歲的公羊羔3532七隻,都要沒有殘疾的,作為馨香的燔祭獻給耶和華。 民 數 記 29:10 為那七隻羊羔3532,每隻#3532要獻伊法十分之一。 民 數 記 29:13 又要將公牛犢十三隻,公綿羊兩隻,一歲的公羊羔3532十四隻,都要沒有殘疾的,用火獻給耶和華為馨香的燔祭。 民 數 記 29:15 為那十四隻羊羔3532,每隻#3532要獻伊法十分之一。 民 數 記 29:17 「第二日要獻公牛犢十二隻,公綿羊兩隻,沒有殘疾、一歲的公羊羔3532十四隻; 民 數 記 29:18 並為公牛、公羊,和羊羔9001, 3532,按數照例,獻同獻的素祭和同獻的奠祭。 民 數 記 29:20 「第三日要獻公牛十一隻,公羊兩隻,沒有殘疾、一歲的公羊羔3532十四隻; 民 數 記 29:21 並為公牛、公羊,和羊羔9001, 3532,按數照例,獻同獻的素祭和同獻的奠祭。 民 數 記 29:23 「第四日要獻公牛十隻,公羊兩隻,沒有殘疾、一歲的公羊羔3532十四隻; 民 數 記 29:24 並為公牛、公羊,和羊羔9001, 3532,按數照例,獻同獻的素祭和同獻的奠祭。 民 數 記 29:26 「第五日要獻公牛九隻,公羊兩隻,沒有殘疾、一歲的公羊羔3532十四隻; |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|