民 數 記 8:12
利未人 3881 要按 5564 , 8799 # 853 手 3027 在 5921 那兩隻牛 6499 的頭 7218 上; 你要將 853 一 259 隻作贖罪祭 2403 , # 853 一 259 隻作燔祭 5930 , 獻 6213 , 8798 給耶和華 9001 , 3068 , 為 5921 利未人 3881 贖罪 9001 , 3722 , 8763 。 Numbers 8:12 And the Levites 3881 shall lay 5564 , 8799 their hands 3027 upon the heads 7218 of the bullocks 6499 : and thou shalt offer 6213 , 8798 the one 259 for a sin offering 2403 , and the other 259 for a burnt offering 5930 , unto the LORD 3068 , to make an atonement 3722 , 8763 for the Levites 3881 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #03878 的意思
from 03867; TWOT - 1 093; n pr m AV - Levi 64; 64 Levi = "joined to" 1) the 3rd son of Jacob by Leah and progenitor of tribe of Levites
希伯來詞彙 #03878 在聖經原文中出現的地方
撒 迦 利 亞 書 12:13 The family of the house of Levi03878 apart, and their wives apart; the family of Shimei apart, and their wives apart; of Shimei: or, of Simeon, as LXX 瑪 拉 基 書 2:4 And ye shall know that I have sent this commandment unto you, that my covenant might be with Levi03878, saith the LORD of hosts. 瑪 拉 基 書 2:8 But ye are departed out of the way; ye have caused many to stumble at the law; ye have corrupted the covenant of Levi03878, saith the LORD of hosts. stumble at: or, fall in 瑪 拉 基 書 3:3 And he shall sit as a refiner and purifier of silver: and he shall purify the sons of Levi03878, and purge them as gold and silver, that they may offer unto the LORD an offering in righteousness. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|