俄 巴 底 亞 書 1:1
俄巴底亞 5662 得了耶和華 136 , 3069 的默示 2377 。 論 3541 以東 9001 , 123 說 559 , 8804 : 我從 4480 , 854 耶和華 3068 那裡聽見 8085 , 8804 信息 8052 , 並有使者 6735 被差 7971 , 8795 往列國 9002 , 1471 去, 說: 起來吧 6965 , 8798 , 一同起來 6965 , 8799 與以東 5921 爭戰 9001 , 4421 ! Obadiah 1:1 The vision 2377 of Obadiah 5662 . Thus saith 559 , 8804 the Lord 136 GOD 3069 concerning Edom 123 ; We have heard 8085 , 8804 a rumour 8052 from the LORD 3068 , and an ambassador 6735 is sent 7971 , 8795 among the heathen 1471 , Arise 6965 , 8798 ye, and let us rise up 6965 , 8799 against her in battle 4421 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08816 的意思
1) 論到時間,完成式的動作代表: 1a) 從現在的角度來看,是一個剛完成的動作 "我來" 告訴你消息 1b) 在較遙遠的過去完成的動作 起初神"創造" 1c) 從另一過去的角度來看,已經完成的動作 神看著一切"所造的" 1d) 從未來的角度來看,已經完成的動作 我也要為你的駱駝打水,直到牠們都喝足了 2) 完成式也表達英文理現在式的含意 2a) 常見的事實或行動--觀察或經驗來的事實或行動 草"枯萎" 麻雀"找到"抱雛之窩 2b) 過去開始的行動或心態, 持續到現在 "我伸手"攻擊你 "你不撇棄"尋求你的 2c) 強調"已然存在"或實現的狀態 "我知道" "你恨惡"一切作孽的 2d) 在希伯來文裡,未來的事件是如此確實,好像已經發生似的 因此用完成式描述 2d1) 約中的應許與警言 "我所賜給"你的地 不然,"我要收回" 2d2) 預言性措辭 我的子民"被擄" (亦即"將來一定會被擄") |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|