約 拿 書 3:5
尼尼微 5210 人 582 信服 539 , 8686 神 9002 , 430 , 便宣告 7121 , 8799 禁食 6685 , 從最大的 4480 , 1419 到 5704 至小的 6996 都穿 3847 , 8799 麻衣 8242 (或譯: 披上麻布)。 Jonah 3:5 So the people 582 of Nineveh 5210 believed 539 , 8686 God 430 , and proclaimed 7121 , 8799 a fast 6685 , and put 3847 , 8799 on sackcloth 8242 , from the greatest 1419 of them even to the least 6996 of them. 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #009 的意思
源自 06; TWOT - 2b; 陰性名詞 AV - lost thing 3, that which was lost 1; 4 1) 遺失的東西, 失物
希伯來詞彙 #009 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 22:9 「兩個人的案件,無論是為甚麼過犯,或是為牛,為驢,為羊,為衣裳,或是為甚麼失掉之物9,有一人說:『這是我的』,兩造就要將案件稟告審判官,審判官定誰有罪,誰就要加倍賠還。 利 未 記 6:3 或是在撿了遺失的物9上行了詭詐,說謊起誓,在這一切的事上犯了甚麼罪; 利 未 記 6:4 他既犯了罪,有了過犯,就要歸還他所搶奪的,或是因欺壓所得的,或是人交付他的,或是人遺失他所撿的物9, 申 命 記 22:3 你的弟兄無論失落9甚麼,或是驢,或是衣服,你若遇見,都要這樣行,不可佯為不見。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|