約 拿 書 3:9
或者 神 430 轉意 7725 , 8799 後悔 5162 , 8738 , 不發 7725 , 8804 烈 4480 , 2740 怒 639 , 使我們不 3808 致滅亡 6 , 8799 , 也未可 # 4310 知 3045 , 8802 。 」 Jonah 3:9 Who can tell 3045 , 8802 if God 430 will turn 7725 , 8799 and repent 5162 , 8738 , and turn away 7725 , 8804 from his fierce 2740 anger 639 , that we perish 6 , 8799 not? 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #058 的意思
from an unused root (meaning to be grassy); TWOT - 7a; n f AV - plain 1; 1 1) meadow (from verb - to grow green, to withstand)
希伯來詞彙 #058 在聖經原文中出現的地方
士 師 記 11:33 And he smote them from Aroer, even till thou come to Minnith, even twenty cities, and unto the plain058 of the vineyards, with a very great slaughter. Thus the children of Ammon were subdued before the children of Israel. the plain: or, Abel |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|