約 拿 書 3:3
約拿 3124 便照耶和華 3068 的話 9003 , 1697 起來 6965 , 8799 , 往 413 尼尼微 5210 去 3212 , 8799 。 這尼尼微 5210 是 1961 極 9001 , 430 大 1419 的城 5892 , 有三 7969 日 3117 的路程 4109 。 Jonah 3:3 So Jonah 3124 arose 6965 , 8799 , and went 3212 , 8799 unto Nineveh 5210 , according to the word 1697 of the LORD 3068 . Now Nineveh 5210 was an exceeding 430 great 1419 city 5892 of three 7969 days 3117 ' journey 4109 . [exceeding: Heb. of God] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #07053 的意思
字根已不使用 意為 刺; TWOT - 2 032; 陽性名詞 AV - fork 1; 1 1) 叉子, 三齒的長柄叉或釘耙, 帶刺的棒子 #撒上 13:21| 1a) 意思不明確
希伯來詞彙 #07053 在聖經原文中出現的地方
撒 母 耳 記 上 13:21 但有銼可以銼鏟、犁、三齒叉7053、斧子,並趕牛錐。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|