約 拿 書 4:9
神 430 對 413 約拿 3124 說 559 , 8799 : 「你 9001 因 5921 這棵蓖麻 7021 發怒 2734 , 8804 合乎理 3190 , 8687 嗎? 」他說 559 , 8799 : 「我 9001 發怒 2734 , 8804 以至 5704 於死 4194 , 都合乎理 3190 , 8687 ! 」 Jonah 4:9 And God 430 said 559 , 8799 to Jonah 3124 , Doest thou well 3190 , 8687 to be angry 2734 , 8804 for the gourd 7021 ? And he said 559 , 8799 , I do well 3190 , 8687 to be angry 2734 , 8804 , even unto death 4194 . [Doest...: or, Art thou greatly angry?] [I do well...: or, I am greatly angry] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #063 的意思
源自 058 和 07848的複數, 並置入冠詞; 專有名詞 地名 AV - Abelshittim 1; 1 亞伯‧什亭 = "刺槐之草地" 1) 在摩押低地之一處 #民 33:49|
希伯來詞彙 #063 在聖經原文中出現的地方
民 數 記 33:49 他們在摩押平原沿約旦河邊安營,從伯‧耶施末直到亞伯‧什亭63。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|