彌 迦 書 1:6
所以我必使 7760 , 8804 撒馬利亞 8111 變為田野 7704 的亂堆 9001 , 5856 , 又作為種葡萄 3754 之處 9001 , 4302 ; 也必將他的石頭 68 倒 5064 , 8689 在谷中 9001 , 1516 , 露出 1540 , 8762 根基 3247 來。 Micah 1:6 Therefore I will make 7760 , 8804 Samaria 8111 as an heap 5856 of the field 7704 , and as plantings 4302 of a vineyard 3754 : and I will pour down 5064 , 8689 the stones 68 thereof into the valley 1516 , and I will discover 1540 , 8762 the foundations 3247 thereof. 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #06979 的意思
a primitive root; TWOT - 2 004,2 077; v AV - dig 2, cast out 2, destroy 1, break down 1; 6 1) (Qal) to bore, dig for water 2) to be cold 2a) (Hiphil) to make or keep cool 3) (Pilpel) destroy, break down
希伯來詞彙 #06979 在聖經原文中出現的地方
民 數 記 24:17 I shall see him, but not now: I shall behold him, but not nigh: there shall come a Star out of Jacob, and a Sceptre shall rise out of Israel, and shall smite the corners of Moab, and destroy06979, 8773 all the children of Sheth. smite...: or, smite through the princes of 列 王 紀 下 19:24 I have digged06979, 8804 and drunk strange waters, and with the sole of my feet have I dried up all the rivers of besieged places. besieged: or, fenced 以 賽 亞 書 22:5 For it is a day of trouble, and of treading down, and of perplexity by the Lord GOD of hosts in the valley of vision, breaking06979, 8772 down the walls, and of crying to the mountains. 以 賽 亞 書 37:25 I have digged06979, 8804, and drunk water; and with the sole of my feet have I dried up all the rivers of the besieged places. besieged: or, fenced and closed 耶 利 米 書 6:7 As a fountain casteth out06979, 8687 her waters, so she casteth out06979, 8689 her wickedness: violence and spoil is heard in her; before me continually is grief and wounds. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|