彌 迦 書 2:9
你們將我民 5971 中的婦人 802 從安樂 8588 家 4480 , 1004 中趕出 1644 , 8762 , 又將我的榮耀 1926 從 4480 , 5921 他們的小孩子 5768 盡行 9001 , 5769 奪去 3947 , 8799 。 Micah 2:9 The women 802 of my people 5971 have ye cast out 1644 , 8762 from their pleasant 8588 houses 1004 ; from their children 5768 have ye taken away 3947 , 8799 my glory 1926 for ever 5769 . [women: or, wives] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #01921 的意思
字根型; TWOT - 477; 動詞 欽定本 - honour 3, countenance 1, crooked places 1, glorious 1, put forth 1; 7 1) 尊崇, 增添光彩, 突起 (?) 1a) (Qal) 1a1) 突起 (被動分詞) (#賽45:2|) 1a2) 尊崇, 將榮譽歸給 1a3) 增添光彩 1a3a) 有光彩 (被動分詞) (#賽63:1|) 1b) (Niphal) 自我尊崇 (#箴25:6|) 1c) (Hithpael) 自我尊榮, 聲稱尊榮
希伯來詞彙 #01921 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 23:3 也不可在爭訟的事上偏護1921, 8799窮人。 利 未 記 19:15 「你們施行審判,不可行不義;不可偏護窮人,也不可重看1921, 8799有勢力的人,只要按著公義審判你的鄰舍。 利 未 記 19:32 「在白髮的人面前,你要站起來;也要尊敬1921, 8804老人,又要敬畏你的 神。我是耶和華。 箴 言 25:6 不要在王面前妄自尊大1921, 8691;不要在大人的位上站立。 以 賽 亞 書 45:2 我必在你前面行,修平崎嶇之地1921, 8803。我必打破銅門,砍斷鐵閂。 以 賽 亞 書 63:1 這從以東的波斯拉來,穿紅衣服,裝扮華美1921, 8803,能力廣大,大步行走的是誰呢?就是我,是憑公義說話,以大能施行拯救。 耶 利 米 哀 歌 5:12 他們吊起首領的手,也不尊敬1921, 8738老人的面。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|