彌 迦 書 6:5
我的百姓 5971 啊, # 4994 你們當追念 2142 , 8798 # 4100 摩押 4124 王 4428 巴勒 1111 所設 3289 , 8804 的謀和 # 4100 比珥 1160 的兒子 1121 巴蘭 1109 回答 6030 , 8804 他 853 的話, 並你們從 4480 什亭 7851 到 5704 吉甲 1537 所遇見的事, 好使 9001 , 4616 你們知道 3045 , 8800 耶和華 3068 公義的作為 6666 。 Micah 6:5 O my people 5971 , remember 2142 , 8798 now what Balak 1111 king 4428 of Moab 4124 consulted 3289 , 8804 , and what Balaam 1109 the son 1121 of Beor 1160 answered 6030 , 8804 him from Shittim 7851 unto Gilgal 1537 ; that ye may know 3045 , 8800 the righteousness 6666 of the LORD 3068 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #07851 的意思
the same as the pl. of 07848;; n pr loc AV - Shittim 5; 5 Shittim = "the acacias" 1) place of Israel's encampment between the conquest of the transjordanic region and crossing the Jordan into Canaan 2) a place west of Jerusalem
希伯來詞彙 #07851 在聖經原文中出現的地方
民 數 記 25:1 And Israel abode in Shittim07851, and the people began to commit whoredom with the daughters of Moab. 約 書 亞 記 2:1 And Joshua the son of Nun sent out of Shittim07851 two men to spy secretly, saying, Go view the land, even Jericho. And they went, and came into an harlot's house, named Rahab, and lodged there. sent: or, had sent lodged: Heb. lay 約 書 亞 記 3:1 And Joshua rose early in the morning; and they removed from Shittim07851, and came to Jordan, he and all the children of Israel, and lodged there before they passed over. 約 珥 書 3:18 And it shall come to pass in that day, that the mountains shall drop down new wine, and the hills shall flow with milk, and all the rivers of Judah shall flow with waters, and a fountain shall come forth of the house of the LORD, and shall water the valley of Shittim07851. flow: Heb. go 彌 迦 書 6:5 O my people, remember now what Balak king of Moab consulted, and what Balaam the son of Beor answered him from Shittim07851 unto Gilgal; that ye may know the righteousness of the LORD. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|