彌 迦 書 7:2
# 4480 地上 776 虔誠人 2623 滅盡 6 , 8804 ; 世間 9002 , 120 沒有 369 正直人 3477 ; 各人 376 埋伏 693 , 8799 , 要殺人流血 9001 , 1818 , 都 3605 用網羅 2764 獵取 6679 , 8799 # 853 弟兄 251 。 Micah 7:2 The good 2623 man is perished 6 , 8804 out of the earth 776 : and there is none upright 3477 among men 120 : they all lie in wait 693 , 8799 for blood 1818 ; they hunt 6679 , 8799 every man 376 his brother 251 with a net 2764 . [good: or, godly, or, merciful] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #693 的意思
字根型; TWOT - 156; 動詞 欽定本 - lay in wait 26, liers in wait 8, ambush 8; 42 1) 埋伏, 潛伏 1a) (Qal) 1a1) 潛伏 (有不良目的) 1a2) 埋伏者 (分詞作實名詞) 1b) (Piel) 埋伏者 (複數分詞) 1c) (Hiphil) 安排埋伏 (#撒上15:5|) |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|