彌 迦 書 7:9
我要忍受 5375 , 8799 耶和華 3068 的惱怒 2197 ; 因 3588 我得罪了 2398 , 8804 他 9001 , 直等 5704 # 834 他為我辨 7378 , 8799 屈 7379 , 為我伸 6213 , 8804 冤 4941 。 他必領我 3318 , 8686 到光明中 9001 , 216 ; 我必得見 7200 , 8799 他的公義 9002 , 6666 。 Micah 7:9 I will bear 5375 , 8799 the indignation 2197 of the LORD 3068 , because I have sinned 2398 , 8804 against him, until he plead 7378 , 8799 my cause 7379 , and execute 6213 , 8804 judgment 4941 for me: he will bring me forth 3318 , 8686 to the light 216 , and I shall behold 7200 , 8799 his righteousness 6666 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #055 的意思
字根型; TWOT - 5; 動詞 欽定本 - mount up 1; 1 1) 轉動 1a) (Hithpael) 滾動, 翻騰
希伯來詞彙 #055 在聖經原文中出現的地方
以 賽 亞 書 9:18 邪惡像火焚燒,燒滅荊棘和蒺藜,在稠密的樹林中著起來,就成為煙柱,旋轉55, 8691上騰。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|