那 鴻 書 3:3
馬兵
6571
爭先
5927
,
8688
,
刀劍
2719
發光
3851
,
槍矛
2595
閃爍
1300
,
被殺的
2491
甚多
7230
,
屍首
6297
成了大堆
3514
,
屍骸
9001
,
1472
無
369
數
7097
,
人碰著
#
9002
#
1472
而跌倒
3782
,
8804
,
8675
,
3782
,
8735
,
Nahum 3:3
The horseman
6571
lifteth up
5927
,
8688
both the bright
3851
sword
2719
and the glittering
1300
spear
2595
:
and
there is
a multitude
7230
of slain
2491
,
and a great
3514
number of carcases
6297
;
and
there is
none end
7097
of
their
corpses
1472
;
they stumble
3782
,
8804
,
8675
,
3782
,
8735
upon their corpses
1472
:
[the bright...: Heb. the flame of the sword, and the lightning of the spear]
希伯來詞彙 #07096 的意思
字根型; TWOT - 2
053; 動詞
欽定本 - cut off 2, cut short 1, scrape 1, scrape off 1; 5
1) 砍斷
1a) (Qal) 切去
1b) (Piel) 截斷
1c) (Hiphil) 擦, 削去