哈 巴 谷 書 2:7
咬傷你的 5391 , 8802 豈不 3808 忽然 6621 起來 6965 , 8799 , 擾害你的 2111 , 8772 豈不興起 3364 , 8799 , 你就作 1961 他們的 9001 擄物 9001 , 4933 嗎? Habakkuk 2:7 Shall they not rise up 6965 , 8799 suddenly 6621 that shall bite 5391 , 8802 thee, and awake 3364 , 8799 that shall vex 2111 , 8772 thee, and thou shalt be for booties 4933 unto them? 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08155 的意思
a primitive root; TWOT - 2426; v AV - spoil 4, riffle 1; 5 1) to plunder, spoil 1a) (Qal) to plunder 1b) (Niphal) to be plundered, be rifled
希伯來詞彙 #08155 在聖經原文中出現的地方
士 師 記 2:14 And the anger of the LORD was hot against Israel, and he delivered them into the hands of spoilers that spoiled08155, 8799 them, and he sold them into the hands of their enemies round about, so that they could not any longer stand before their enemies. 撒 母 耳 記 上 17:53 And the children of Israel returned from chasing after the Philistines, and they spoiled08155, 8799 their tents. 詩 篇 89:41 All that pass by the way spoil08155, 8804 him: he is a reproach to his neighbours. 以 賽 亞 書 13:16 Their children also shall be dashed to pieces before their eyes; their houses shall be spoiled08155, 8735, and their wives ravished. 撒 迦 利 亞 書 14:2 For I will gather all nations against Jerusalem to battle; and the city shall be taken, and the houses rifled08155, 8738, and the women ravished; and half of the city shall go forth into captivity, and the residue of the people shall not be cut off from the city. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|