哈 巴 谷 書 3:3
神 433 從提幔 4480 , 8487 而來 935 , 8799 ; 聖者 6918 從巴蘭 6290 山 4480 , 2022 臨到。 (細拉 5542 )他的榮光 1935 遮蔽 3680 , 8765 諸天 8064 ; 頌讚 8416 充滿 4390 , 8804 大地 776 。 Habakkuk 3:3 God 433 came 935 , 8799 from Teman 8487 , and the Holy One 6918 from mount 2022 Paran 6290 . Selah 5542 . His glory 1935 covered 3680 , 8765 the heavens 8064 , and the earth 776 was full 4390 , 8804 of his praise 8416 . [Teman: or, the south] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #06005 的意思
from 05973 and 0410 with a pronominal suffix inserted; TWOT - 1640d; n pr m AV - Immanuel + 0410 2; 2 Immanuel = "God with us" or "with us is God" 1) symbolic and prophetic name of the Messiah, the Christ, prophesying that He would be born of a virgin and would be 'God with us'
希伯來詞彙 #06005 在聖經原文中出現的地方
以 賽 亞 書 7:14 Therefore the Lord himself shall give you a sign; Behold, a virgin shall conceive, and bear a son, and shall call his name Immanuel06005, 0410. shall call: or, thou, O virgin, shalt call 以 賽 亞 書 8:8 And he shall pass through Judah; he shall overflow and go over, he shall reach even to the neck; and the stretching out of his wings shall fill the breadth of thy land, O Immanuel06005, 0410. stretching...: Heb. fulness of the breadth of thy land shall be the stretchings out of his wings |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|