西 番 雅 書 1:11
瑪革提施 4389 的居民哪 3427 , 8802 , 你們要哀號 3213 , 8685 , 因為 3588 迦南的商 3667 民 5971 都 3605 滅亡了 1820 , 8738 ! 凡 3605 搬運 5187 銀子 3701 的都被剪除 3772 , 8738 。 Zephaniah 1:11 Howl 3213 , 8685 , ye inhabitants 3427 , 8802 of Maktesh 4389 , for all the merchant 3667 people 5971 are cut down 1820 , 8738 ; all they that bear 5187 silver 3701 are cut off 3772 , 8738 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #03700 的意思
a primitive root; TWOT - 1 015; v AV - desire 2, long 2, greedy 1, sore 1; 6 1) to long for, yearn for, long after 1a) (Qal) to long for 1b) (Niphal) 1b1) to long for (deeply) 1b2) being longed for (participle)
希伯來詞彙 #03700 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 31:30 And now, though thou wouldest needs be gone, because thou sore03700, 8736 longedst03700, 8738 after thy father's house, yet wherefore hast thou stolen my gods? 約 伯 記 14:15 Thou shalt call, and I will answer thee: thou wilt have a desire03700, 8799 to the work of thine hands. 詩 篇 17:12 Like as a lion that is greedy03700, 8799 of his prey, and as it were a young lion lurking in secret places. Like...: Heb. The likeness of him (that is, of every one of them) is as a lion that desireth to ravin lurking: Heb. sitting 詩 篇 84:2 My soul longeth03700, 8738, yea, even fainteth for the courts of the LORD: my heart and my flesh crieth out for the living God. 西 番 雅 書 2:1 Gather yourselves together, yea, gather together, O nation not desired03700, 8737; not...: or, not desirous |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|