西 番 雅 書 1:2
耶和華 3068 說 5002 , 8803 : 我必從 4480 , 5921 地 127 上 6440 除滅 # 622 # 8800 # 5486 , 8686 萬類 3605 。 Zephaniah 1:2 I will utterly 622 , 8800 consume 5486 , 8686 all things from off the land 6440 , 127 , saith 5002 , 8803 the LORD 3068 . [I will...; Heb. By taking away I will make an end] [the land: Heb. the face of the land] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #05001 的意思
a primitive root; TWOT - 1272; v AV - say 1; 1 1) to prophesy, utter a prophecy, speak as prophet, say 1a) (Qal) to utter a prophecy, speak as prophet
希伯來詞彙 #05001 在聖經原文中出現的地方
耶 利 米 書 23:31 Behold, I am against the prophets, saith the LORD, that use their tongues, and say05001, 8799, He saith. that...: or, that smooth their tongues |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|