西 番 雅 書 1:13
他們的財寶 2428 必成為 1961 掠物 9001 , 4933 ; 他們的房屋 1004 必變為荒場 9001 , 8077 。 他們必建造 1129 , 8804 房屋 1004 , 卻不得 3808 住 3427 , 8799 在其內; 栽種 5193 , 8804 葡萄園 3754 , 卻不得 3808 喝 8354 , 8799 # 853 所出的酒 3196 。 Zephaniah 1:13 Therefore their goods 2428 shall become a booty 4933 , and their houses 1004 a desolation 8077 : they shall also build 1129 , 8804 houses 1004 , but not inhabit 3427 , 8799 them ; and they shall plant 5193 , 8804 vineyards 3754 , but not drink 8354 , 8799 the wine 3196 thereof. 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #05433 的意思
a primitive root; TWOT - 1455; v AV - drunkard 2, winebibbers 1, fill 1, drunken 1, variant 1; 6 1) to drink heavily or largely, imbibe 1a) (Qal) 1a1) to imbibe 1a2) wine-bibber, drunkard (participle) (subst)
希伯來詞彙 #05433 在聖經原文中出現的地方
申 命 記 21:20 And they shall say unto the elders of his city, This our son is stubborn and rebellious, he will not obey our voice; he is a glutton, and a drunkard05433, 8802. 箴 言 23:20 Be not among winebibbers03196, 05433, 8802; among riotous eaters of flesh: of flesh: Heb. of their flesh 箴 言 23:21 For the drunkard05433, 8802 and the glutton shall come to poverty: and drowsiness shall clothe a man with rags. 以 賽 亞 書 56:12 Come ye, say they , I will fetch wine, and we will fill05433, 8799 ourselves with strong drink; and to morrow shall be as this day, and much more abundant. 以 西 結 書 23:42 And a voice of a multitude being at ease was with her: and with the men of the common sort were brought Sabeans05436, 8675, 05433, 8802 from the wilderness, which put bracelets upon their hands, and beautiful crowns upon their heads. of the...: Heb. of the multitude of men Sabeans: or, drunkards 那 鴻 書 1:10 For while they be folden together as thorns, and while they are drunken05433, 8803 as drunkards, they shall be devoured as stubble fully dry. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|