西 番 雅 書 2:9
萬軍 6635 之耶和華 3068 ─以色列 3478 的 神 430 說 5002 , 8803 : # 9001 # 3651 我 589 指著我的永生 2416 起誓: # 3588 摩押 4124 必 1961 像所多瑪 9003 , 5467 , 亞捫 5983 人 1121 必像蛾摩拉 9003 , 6017 , 都變為刺草 2738 、 鹽坑 4379 , 4417 、 永遠 5704 , 5769 荒廢 8077 之地 4476 。 我百姓 5971 所剩下的 7611 必擄掠他們 962 , 8799 ; 我國 1471 中所餘剩的 3499 必得著他們 5157 , 8799 的地。 Zephaniah 2:9 Therefore as I live 2416 , saith 5002 , 8803 the LORD 3068 of hosts 6635 , the God 430 of Israel 3478 , Surely Moab 4124 shall be as Sodom 5467 , and the children 1121 of Ammon 5983 as Gomorrah 6017 , even the breeding 4476 of nettles 2738 , and saltpits 4379 , 4417 , and a perpetual 5704 , 5769 desolation 8077 : the residue 7611 of my people 5971 shall spoil 962 , 8799 them, and the remnant 3499 of my people 1471 shall possess 5157 , 8799 them. 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #7611 的意思
源自 07604; TWOT - 23 07b; 陰性名詞 欽定本 - remnant 44, residue 13, rest 3, remainder 2, escaped 1, misc 3; 66 1) 餘留者, 剩餘物, 剩下的, 餘民 1a) 餘留者, 剩下來的 1b) 剩下的, 餘種
希伯來詞彙 #7611 在聖經原文中出現的地方
哈 該 書 1:12 那時,撒拉鐵的兒子所羅巴伯和約撒答的兒子大祭司約書亞,並剩下的7611百姓,都聽從耶和華─他們 神的話和先知哈該奉耶和華─他們 神差來所說的話;百姓也在耶和華面前存敬畏的心。 哈 該 書 1:14 耶和華激動猶大省長撒拉鐵的兒子所羅巴伯和約撒答的兒子大祭司約書亞,並剩下之7611百姓的心,他們就來為萬軍之耶和華─他們 神的殿做工。 哈 該 書 2:2 「你要曉諭猶大省長撒拉鐵的兒子所羅巴伯和約撒答的兒子大祭司約書亞,並剩下的7611百姓,說: 撒 迦 利 亞 書 8:6 萬軍之耶和華如此說:到那日,這事在餘剩的7611民眼中看為希奇,在我眼中也看為希奇嗎?這是萬軍之耶和華說的。 撒 迦 利 亞 書 8:11 但如今,我待這餘剩的9001, 7611民必不像從前。這是萬軍之耶和華說的。 撒 迦 利 亞 書 8:12 因為他們必平安撒種,葡萄樹必結果子,地土必有出產,天也必降甘露。我要使這餘剩的7611民享受這一切的福。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|