西 番 雅 書 2:15
這 2063 是素來歡樂 5947 安然 9001 , 983 居住 3427 , 8802 的城 5892 , 心裡 9002 , 3824 說 559 , 8802 : 惟有我 589 , 除 657 我以外再 5750 沒有別的 657 ; 現在何竟 349 # 1961 荒涼 9001 , 8047 成為野獸 9001 , 2416 躺臥 4769 之處! 凡 3605 經過 5674 , 8802 # 5921 的人都必搖 5128 , 8686 手 3027 嗤笑 8319 , 8799 他。 Zephaniah 2:15 This is the rejoicing 5947 city 5892 that dwelt 3427 , 8802 carelessly 983 , that said 559 , 8802 in her heart 3824 , I am , and there is none beside 657 me: how is she become a desolation 8047 , a place for beasts 2416 to lie down in 4769 ! every one that passeth by 5674 , 8802 her shall hiss 8319 , 8799 , and wag 5128 , 8686 his hand 3027 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #063 的意思
源自 058 和 07848的複數, 並置入冠詞; 專有名詞 地名 AV - Abelshittim 1; 1 亞伯‧什亭 = "刺槐之草地" 1) 在摩押低地之一處 #民 33:49|
希伯來詞彙 #063 在聖經原文中出現的地方
民 數 記 33:49 他們在摩押平原沿約旦河邊安營,從伯‧耶施末直到亞伯‧什亭63。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|