哈 該 書 2:12
說 9001 , 559 , 8800 : 若 2005 有人 376 用衣 899 襟 9002 , 3671 兜 5375 , 8799 聖 6944 肉 1320 , 這衣襟 9002 , 3671 挨 5060 , 8804 著 413 餅 3899 , 或 413 湯 5138 , 或 413 酒 3196 , 或 413 油 8081 , 或 413 別的 3605 食物 3978 , 便算為聖 6942 , 8799 嗎? 」祭司 3548 # 6030 # 8799 說 559 , 8799 : 「不算為聖 3808 。 」 Haggai 2:12 If one 376 bear 5375 , 8799 holy 6944 flesh 1320 in the skirt 3671 of his garment 899 , and with his skirt 3671 do touch 5060 , 8804 bread 3899 , or pottage 5138 , or wine 3196 , or oil 8081 , or any meat 3978 , shall it be holy 6942 , 8799 ? And the priests 3548 answered 6030 , 8799 and said 559 , 8799 , No. 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #05433 的意思
a primitive root; TWOT - 1455; v AV - drunkard 2, winebibbers 1, fill 1, drunken 1, variant 1; 6 1) to drink heavily or largely, imbibe 1a) (Qal) 1a1) to imbibe 1a2) wine-bibber, drunkard (participle) (subst)
希伯來詞彙 #05433 在聖經原文中出現的地方
申 命 記 21:20 And they shall say unto the elders of his city, This our son is stubborn and rebellious, he will not obey our voice; he is a glutton, and a drunkard05433, 8802. 箴 言 23:20 Be not among winebibbers03196, 05433, 8802; among riotous eaters of flesh: of flesh: Heb. of their flesh 箴 言 23:21 For the drunkard05433, 8802 and the glutton shall come to poverty: and drowsiness shall clothe a man with rags. 以 賽 亞 書 56:12 Come ye, say they , I will fetch wine, and we will fill05433, 8799 ourselves with strong drink; and to morrow shall be as this day, and much more abundant. 以 西 結 書 23:42 And a voice of a multitude being at ease was with her: and with the men of the common sort were brought Sabeans05436, 8675, 05433, 8802 from the wilderness, which put bracelets upon their hands, and beautiful crowns upon their heads. of the...: Heb. of the multitude of men Sabeans: or, drunkards 那 鴻 書 1:10 For while they be folden together as thorns, and while they are drunken05433, 8803 as drunkards, they shall be devoured as stubble fully dry. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|