撒 迦 利 亞 書 1:15
我 589 甚 1419 惱怒 7110 , 7107 , 8804 # 5921 那安逸 7600 的列國 1471 , 因 834 我 589 從前稍微 4592 惱怒 7107 , 8802 我民, 他們 1992 就加 5826 , 8804 害 9001 , 7451 過分。 Zechariah 1:15 And I am very 1419 sore 7110 displeased 7107 , 8804 with the heathen 1471 that are at ease 7600 : for I was but a little 4592 displeased 7107 , 8802 , and they helped 5826 , 8804 forward the affliction 7451 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #04591 的意思
a primitive root; TWOT - 1228; v AV - diminish 5, few 4, less 4, little 3, fewness 1, least 1, minished 1, decrease 1, nothing 1, few in number 1; 22 1) to be or become small, be few, be diminished 1a) (Qal) 1a1) to diminish 1a2) to be too small 1b) (Piel) to become few 1c) (Hiphil) 1c1) to make small, make few, diminish 1c2) to give less
希伯來詞彙 #04591 在聖經原文中出現的地方
耶 利 米 書 29:6 Take ye wives, and beget sons and daughters; and take wives for your sons, and give your daughters to husbands, that they may bear sons and daughters; that ye may be increased there, and not diminished04591, 8799. 耶 利 米 書 30:19 And out of them shall proceed thanksgiving and the voice of them that make merry: and I will multiply them, and they shall not be few04591, 8799; I will also glorify them, and they shall not be small. 以 西 結 書 29:15 It shall be the basest of the kingdoms; neither shall it exalt itself any more above the nations: for I will diminish04591, 8689 them, that they shall no more rule over the nations. 12 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|