撒 迦 利 亞 書 1:7
大利烏 9001 , 1867 第二 8147 年 9002 , 8141 十一 9001 , 6249 , 6240 月 2320 , 就是 1931 細罷特 7627 月 2320 二十 6242 四 702 日 9002 , 3117 , 耶和華 3068 的話 1697 臨 1961 到 413 易多 5714 的孫子 1121 、 比利家 1296 的兒子 1121 先知 5030 撒迦利亞 2148 , 說 9001 , 559 , 8800 : Zechariah 1:7 Upon the four 702 and twentieth 6242 day 3117 of the eleventh 6249 , 6240 month 2320 , which is the month 2320 Sebat 7627 , in the second 8147 year 8141 of Darius 1867 , came the word 1697 of the LORD 3068 unto Zechariah 2148 , the son 1121 of Berechiah 1296 , the son 1121 of Iddo 5714 the prophet 5030 , saying 559 , 8800 , 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #8141 的意思
源自 08138; TWOT - 2419a; 陰性名詞 AV - year 797, not translated 55, yearly 3, yearly + 08141 2, year + 01121 1, live + 02416 1, old + 02416 + 03117 1, misc 4; 875 1) 年 1a) 指時間分割單位 1b) 指時間測量單位 1c) 標示年代 1d) 一生 (一生年歲)
希伯來詞彙 #8141 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 5:14 該南共活了九百3967, 8141一十歲8141就死了。 創 世 記 5:15 瑪勒列活到六十8346, 8141五歲8141,生了雅列。 創 世 記 5:16 瑪勒列生雅列之後,又活了八百3967, 8141三十年8141,並且生兒養女。 創 世 記 5:17 瑪勒列共活了八百3967, 8141九十五歲8141就死了。 創 世 記 5:18 雅列活到一百六十8346, 8141二歲8141,生了以諾。 創 世 記 5:19 雅列生以諾之後,又活了八百年8141,並且生兒養女。 創 世 記 5:20 雅列共活了九百3967, 8141六十二歲8141就死了。 創 世 記 5:21 以諾活到六十五歲8141,生了瑪土撒拉。 創 世 記 5:22 以諾生瑪土撒拉之後,與 神同行三百年8141,並且生兒養女。 創 世 記 5:23 以諾共活了三百3967, 8141六十五歲8141。 創 世 記 5:25 瑪土撒拉活到一百3967, 8141八十七歲8141,生了拉麥。 創 世 記 5:26 瑪土撒拉生拉麥之後,又活了七百3967, 8141八十二年8141,並且生兒養女。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|