撒 迦 利 亞 書 1:15
我 589 甚 1419 惱怒 7110 , 7107 , 8804 # 5921 那安逸 7600 的列國 1471 , 因 834 我 589 從前稍微 4592 惱怒 7107 , 8802 我民, 他們 1992 就加 5826 , 8804 害 9001 , 7451 過分。 Zechariah 1:15 And I am very 1419 sore 7110 displeased 7107 , 8804 with the heathen 1471 that are at ease 7600 : for I was but a little 4592 displeased 7107 , 8802 , and they helped 5826 , 8804 forward the affliction 7451 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #5826 的意思
a primitive root; TWOT - 1598; v AV - help 64, helper 11, holpen 3, succour 3, variant 1; 82 1) to help, succour, support 1a) (Qal) to help 1b) (Niphal) to be helped 1c) (Hiphil) to help
希伯來詞彙 #5826 在聖經原文中出現的地方
但 以 理 書 11:45 And he shall plant the tabernacles of his palace between the seas in the glorious holy mountain; yet he shall come to his end, and none shall help05826, 8802 him. glorious...: or, goodly, etc.: Heb. mountain of delight of holiness 撒 迦 利 亞 書 1:15 And I am very sore displeased with the heathen that are at ease: for I was but a little displeased, and they helped05826, 8804 forward the affliction. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|