撒 迦 利 亞 書 1:1
大利烏 9001 , 1867 王第二 8147 年 9002 , 8141 八 8066 月 9002 , 2320 , 耶和華 3068 的話 1697 臨 1961 到 413 易多 5714 的孫子 1121 、 比利家 1296 的兒子 1121 先知 5030 撒迦利亞 2148 , 說 9001 , 559 , 8800 : Zechariah 1:1 In the eighth 8066 month 2320 , in the second 8147 year 8141 of Darius 1867 , came the word 1697 of the LORD 3068 unto Zechariah 2148 , the son 1121 of Berechiah 1296 , the son 1121 of Iddo 5714 the prophet 5030 , saying 559 , 8800 , 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #04 的意思
corresponding to 03; TWOT - 2554; n m AV - fruit 3; 3 1) fruit, fresh, young, greening
希伯來詞彙 #04 在聖經原文中出現的地方
但 以 理 書 4:12 The leaves thereof were fair, and the fruit04 thereof much, and in it was meat for all: the beasts of the field had shadow under it, and the fowls of the heaven dwelt in the boughs thereof, and all flesh was fed of it. 但 以 理 書 4:14 He cried aloud, and said thus, Hew down the tree, and cut off his branches, shake off his leaves, and scatter his fruit04: let the beasts get away from under it, and the fowls from his branches: aloud: Chaldee, with might 但 以 理 書 4:21 Whose leaves were fair, and the fruit04 thereof much, and in it was meat for all; under which the beasts of the field dwelt, and upon whose branches the fowls of the heaven had their habitation: |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|