撒 迦 利 亞 書 1:4
不要
408
效法
1961
你們列祖
9003
,
1
。
從前
7223
的先知
5030
呼叫
7121
,
8804
#
413
他們
834
說
9001
,
559
,
8800
,
萬軍
6635
之耶和華
3068
如此
3541
說
559
,
8804
:
『你們要
4994
回頭
7725
,
8798
離開你們的惡
7451
道
4480
,
1870
惡
7451
行
4611
。
』他們卻不
3808
聽
8085
,
8804
,
也不
3808
順從
7181
,
8689
我
413
。
這是耶和華
3068
說的
5002
,
8803
。
Zechariah 1:4
Be ye not as your fathers
1
,
unto whom the former
7223
prophets
5030
have cried
7121
,
8804
,
saying
559
,
8800
,
Thus saith
559
,
8804
the LORD
3068
of hosts
6635
;
Turn
7725
,
8798
ye now from your evil
7451
ways
1870
,
and
from
your evil
7451
doings
4611
:
but they did not hear
8085
,
8804
,
nor hearken
7181
,
8689
unto me, saith
5002
,
8803
the LORD
3068
.
希伯來詞彙 #063 的意思
源自 058 和 07848的複數, 並置入冠詞; 專有名詞 地名
AV - Abelshittim 1; 1
亞伯‧什亭 = "刺槐之草地"
1) 在摩押低地之一處 #民 33:49|
希伯來詞彙 #063 在聖經原文中出現的地方
民 數 記 33:49
他們在摩押平原沿約旦河邊安營,從伯‧耶施末直到 亞伯‧什亭63。
|