撒 迦 利 亞 書 11:12
我對他們 413 說 559 , 8799 : 「你們若 518 以為 9002 , 5869 美 2896 , 就給 3051 , 8798 我工價 7939 。 不然 518 , 3808 , 就罷了 2308 , 8798 ! 」於是他們給 8254 , 8799 了三十 7970 塊錢 3701 作為 853 我的工價 7939 。 Zechariah 11:12 And I said 559 , 8799 unto them, If ye think 5869 good 2896 , give 3051 , 8798 me my price 7939 ; and if not, forbear 2308 , 8798 . So they weighed 8254 , 8799 for my price 7939 thirty 7970 pieces of silver 3701 . [If ye...: Heb. If it be good in your eyes] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #0225 的意思
字根型; TWOT - 53; 動詞 AV - consent 4; 4 1) (Niphal) 許可, 贊同, 准許, 同意
希伯來詞彙 #0225 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 34:15 惟有一件才可以應允225, 8735:若你們所有的男丁都受割禮,和我們一樣, 創 世 記 34:22 惟有一件事我們必須做,他們才肯應允225, 8735和我們同住,成為一樣的人民:就是我們中間所有的男丁都要受割禮,和他們一樣。 創 世 記 34:23 他們的群畜、貨財,和一切的牲口豈不都歸我們嗎?只要依從225, 8735他們,他們就與我們同住。」 列 王 紀 下 12:8 眾祭司答應225, 8735不再收百姓的銀子,也不修理殿的破壞之處。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|