關閉
撒 迦 利 亞 書 12:8
那
1931
日
9002
,
3117
,
耶和華
3068
必保護
1598
,
8686
#
1157
耶路撒冷
3389
的居民
3427
,
8802
。
#
1931
#
9002
#
3117
他們中間
9002
軟弱的
3782
,
8737
必
1961
如大衛
9003
,
1732
;
大衛
1732
的家
1004
必如
神
9003
,
430
,
如行在他們前面
9001
,
6440
之耶和華
3068
的使者
9003
,
4397
。
Zechariah 12:8
In that day
3117
shall the LORD
3068
defend
1598
,
8686
the inhabitants
3427
,
8802
of Jerusalem
3389
;
and he that is feeble
3782
,
8737
among them at that day
3117
shall be as David
1732
;
and the house
1004
of David
1732
shall be
as God
430
,
as the angel
4397
of the LORD
3068
before
6440
them.
[feeble: or, abject: Heb. fallen]
詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #07771 的意思
showa` {sho'-ah}
源自
07768
, 原有"自由"之意; TWOT - 929c,2348b
欽定本 - rich 1, crying 1, bountiful 1; 3
形容詞
1) 獨立的, 崇高的
陽性名詞
2) 喊叫聲
2a) 可能是打仗時的吆喝, 或求救的呼喊 (#賽22:5|)
希伯來詞彙 #07771 在聖經原文中出現的地方
showa` {sho'-ah}
共有 3 個出處。 這是第 1 至 3 個出處。
約 伯 記 34:19
他待王子不徇情面,也不看重
富足的
7771
過於貧窮的,因為都是他手所造。
以 賽 亞 書 22:5
因為主─萬軍之耶和華使異象谷有潰亂、踐踏、煩擾的日子。城被攻破,
哀聲
7771
達到山間。
以 賽 亞 書 32:5
愚頑人不再稱為高明,吝嗇人不再稱為
大方
7771
。
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.