撒 迦 利 亞 書 14:18
埃及 4714 族 4940 若 518 不 3808 上來 5927 , 8799 , 雨也不 3808 降 935 , 8804 在他們 5921 的地上; 凡 834 不 3808 上來 5927 , 8799 守 9001 , 2287 , 8800 # 853 住棚 5521 節 2282 的列國人 1471 , 耶和華 3068 也必用 1961 這 834 災 4046 攻擊 5062 , 8799 他們 853 。 Zechariah 14:18 And if the family 4940 of Egypt 4714 go not up 5927 , 8799 , and come 935 , 8804 not, that have no rain ; there shall be the plague 4046 , wherewith the LORD 3068 will smite 5062 , 8799 the heathen 1471 that come not up 5927 , 8799 to keep 2287 , 8800 the feast 2282 of tabernacles 5521 . [that have no: Heb. upon whom there is not] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #4046 的意思
from 05062; TWOT - 1294b; n f AV - plague 21; slaughter 3, plagued 1, stroke 1; 26 1) blow, slaughter, plague, pestilence, strike, smite 1a) blow (fatal stroke) 1b) slaughter (of battle) 1c) plague, pestilence (divine judgment)
希伯來詞彙 #4046 在聖經原文中出現的地方
詩 篇 106:30 Then stood up Phinehas, and executed judgment: and so the plague04046 was stayed. 以 西 結 書 24:16 Son of man, behold, I take away from thee the desire of thine eyes with a stroke04046: yet neither shalt thou mourn nor weep, neither shall thy tears run down. run down: Heb. go 撒 迦 利 亞 書 14:12 And this shall be the plague04046 wherewith the LORD will smite all the people that have fought against Jerusalem; Their flesh shall consume away while they stand upon their feet, and their eyes shall consume away in their holes, and their tongue shall consume away in their mouth. 撒 迦 利 亞 書 14:15 And so shall be the plague04046 of the horse, of the mule, of the camel, and of the ass, and of all the beasts that shall be in these tents, as this plague04046. 撒 迦 利 亞 書 14:18 And if the family of Egypt go not up, and come not, that have no rain ; there shall be the plague04046, wherewith the LORD will smite the heathen that come not up to keep the feast of tabernacles. that have no: Heb. upon whom there is not 12 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|