撒 迦 利 亞 書 14:11
人必住在 3427 , 8804 其中 9002 , 不 3808 再 5750 有 1961 咒詛 2764 。 耶路撒冷人 3389 必安然 9001 , 983 居住 3427 , 8804 。 Zechariah 14:11 And men shall dwell 3427 , 8804 in it, and there shall be no more utter destruction 2764 ; but Jerusalem 3389 shall be safely 983 inhabited 3427 , 8804 . [shall be: or, shall abide] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #088 的意思
0178的複數; 專有名詞 名詞 AV - Oboth 4; 4 阿伯 = "皮革製的水袋" 1) 在曠野中, 一個未確定的以色列人營地 (可能在摩押的東境)
希伯來詞彙 #088 在聖經原文中出現的地方
民 數 記 21:10 以色列人起行,安營在阿伯9002, 88。 民 數 記 21:11 又從阿伯4480, 88起行,安營在以耶‧亞巴琳,與摩押相對的曠野,向日出之地。 民 數 記 33:43 從普嫩起行,安營在阿伯9002, 88。 民 數 記 33:44 從阿伯4480, 88起行,安營在以耶‧亞巴琳,摩押的邊界。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|