撒 迦 利 亞 書 14:4
那
1931
日
9002
,
3117
,
他的腳
7272
必站
5975
,
8804
在
5921
耶路撒冷
3389
#
5921
前面
6440
#
834
朝東
4480
,
6924
的橄欖
2132
山
2022
上。
這
2132
山
2022
必從中間
4480
,
2677
分裂
1234
,
8738
,
自東
4217
至西
3220
成為極
3966
大
1419
的谷
1516
。
山
2022
的一半
2677
向北
6828
挪移
4185
,
8804
,
一半
2677
向南
5045
挪移。
Zechariah 14:4
And his feet
7272
shall stand
5975
,
8804
in that day
3117
upon the mount
2022
of Olives
2132
,
which
is
before
6440
Jerusalem
3389
on the east
6924
,
and the mount
2022
of Olives
2132
shall cleave
1234
,
8738
in the midst
2677
thereof toward the east
4217
and toward the west
3220
,
and there shall be
a very
3966
great
1419
valley
1516
;
and half
2677
of the mountain
2022
shall remove
4185
,
8804
toward the north
6828
,
and half
2677
of it toward the south
5045
.
希伯來詞彙 #2677 的意思
源自
02673; TWOT - 719b; 陽性名詞
欽定本 - half 1
08, midst 8, part 4, midnight +
03915, middle 1; 125
1) 一半
1a) 一半
1b) 中間