撒 迦 利 亞 書 3:2
耶和華 3068 向 413 撒但 7854 說 559 , 8799 : 「撒但 7854 哪, 耶和華 3068 責備 1605 , 8799 你 9002 ! 就是揀選 977 , 8802 耶路撒冷 9002 , 3389 的耶和華 3068 責備 1605 , 8799 你 9002 ! 這 2088 不是 3808 從火 4480 , 784 中抽出來 5337 , 8716 的一根柴 181 嗎? 」 Zechariah 3:2 And the LORD 3068 said 559 , 8799 unto Satan 7854 , The LORD 3068 rebuke 1605 , 8799 thee, O Satan 7854 ; even the LORD 3068 that hath chosen 977 , 8802 Jerusalem 3389 rebuke 1605 , 8799 thee: is not this a brand 181 plucked 5337 , 8716 out of the fire 784 ? 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08 的意思
active of participle of 06; TWOT - 2a; n m AV - perish 2; 2 1) destruction
希伯來詞彙 #08 在聖經原文中出現的地方
民 數 記 24:20 And when he looked on Amalek, he took up his parable, and said, Amalek was the first of the nations; but his latter end shall be that he perish08 for ever. the nations: the nations that warred against Israel that...: or, even to destruction 民 數 記 24:24 And ships shall come from the coast of Chittim, and shall afflict Asshur, and shall afflict Eber, and he also shall perish08 for ever. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|