撒 迦 利 亞 書 4:10
#
3588
誰
4310
藐視
936
,
8804
這日
9001
,
3117
的事為小
6996
呢?
這
428
七
7651
眼
5869
乃是
1992
耶和華
3068
的眼睛,
遍察
7751
,
8789
全
9002
,
3605
地
776
,
見
7200
,
8804
#
853
所羅巴伯
2216
手拿
9002
,
3027
線鉈
68
,
913
就歡喜
8055
,
8804
。
」
Zechariah 4:10
For who hath despised
936
,
8804
the day
3117
of small things
6996
?
for they shall rejoice
8055
,
8804
,
and shall see
7200
,
8804
the plummet
68
,
913
in the hand
3027
of Zerubbabel
2216
with
those seven
7651
;
they
are
the eyes
5869
of the LORD
3068
,
which run to and fro
7751
,
8789
through the whole earth
776
.
[for they...: or, since the seven eyes of the LORD shall rejoice]
[plummet: Heb. stone of tin]
希伯來詞彙 #0688 的意思
from
06916; TWOT - 1987b; n m
AV - carbuncle 1; 1
1) fiery glow, sparkle
2) (CLBL) the name of a gem - carbuncle
希伯來詞彙 #0688 在聖經原文中出現的地方
以 賽 亞 書 54:12
And I will make thy windows of agates, and thy gates
of carbuncles068, 0688, and all thy borders of pleasant stones.