撒 迦 利 亞 書 6:10
「你要從 4480 , 854 被擄之人 1473 中取 3947 , 8800 黑玳 4480 , 2469 、 # 4480 # 854 多比雅 2900 、 # 4480 # 854 耶大雅 3048 的金銀。 這 834 三人是從巴比倫 4480 , 894 來 935 , 8804 到 935 , 8804 西番雅 6846 的兒子 1121 約西亞 2977 的家 1004 裡。 當 1931 日 9002 , 3117 你 859 要進 935 , 8804 他的家, Zechariah 6:10 Take 3947 , 8800 of them of the captivity 1473 , even of Heldai 2469 , of Tobijah 2900 , and of Jedaiah 3048 , which are come 935 , 8804 from Babylon 894 , and come 935 , 8804 thou the same day 3117 , and go 935 , 8804 into the house 1004 of Josiah 2977 the son 1121 of Zephaniah 6846 ; 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #008 的意思
active of participle of 06; TWOT - 2a; n m AV - perish 2; 2 1) destruction
希伯來詞彙 #008 在聖經原文中出現的地方
民 數 記 24:20 And when he looked on Amalek, he took up his parable, and said, Amalek was the first of the nations; but his latter end shall be that he perish08 for ever. the nations: the nations that warred against Israel that...: or, even to destruction 民 數 記 24:24 And ships shall come from the coast of Chittim, and shall afflict Asshur, and shall afflict Eber, and he also shall perish08 for ever. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|