撒 迦 利 亞 書 8:4
萬軍 6635 之耶和華 3068 如此 3541 說 559 , 8804 : 將來必有 5750 年老的男 2205 女 2205 坐 3427 , 8799 在耶路撒冷 3389 街 9002 , 7339 上, 因為 # 376 年紀 3117 老邁 4480 , 7230 就手拿 9002 , 3027 柺杖 4938 。 Zechariah 8:4 Thus saith 559 , 8804 the LORD 3068 of hosts 6635 ; There shall yet old men 2205 and old women 2205 dwell 3427 , 8799 in the streets 7339 of Jerusalem 3389 , and every man 376 with his staff 4938 in his hand 3027 for very 7230 age 3117 . [very...: Heb. multitude of days] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #02204 的意思
字根型; TWOT - 574; 動詞 欽定本 - ...old 26, aged 1; 27 1) 老, 變老 1a) (Qal) 老, 變老 1b) (Hiphil) 漸漸變老, 顯出年齡 (#箴22:6;伯14:8|)
希伯來詞彙 #02204 在聖經原文中出現的地方
列 王 紀 下 4:14 以利沙對僕人說:「究竟當為他做甚麼呢?」基哈西說:「他沒有兒子,他丈夫也老了2204, 8804。」 歷 代 志 上 23:1 大衛年紀老邁2204, 8804,日子滿足,就立他兒子所羅門作以色列的王。 歷 代 志 下 24:15 耶何耶大年紀老邁2204, 8799,日子滿足而死。死的時候年一百三十歲, 約 伯 記 14:8 其根雖然衰老2204, 8686在地裡,幹也死在土中, 詩 篇 37:25 我從前年幼,現在年老2204, 8804,卻未見過義人被棄,也未見過他的後裔討飯。 箴 言 22:6 教養孩童,使他走當行的道,就是到老2204, 8686他也不偏離。 箴 言 23:22 你要聽從生你的父親;你母親老了2204, 8804,也不可藐視他。 12 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|