撒 迦 利 亞 書 8:14
# 3588 萬軍 6635 之耶和華 3068 如此 3541 說 559 , 8804 : 「你們列祖 1 惹我 853 發怒 9002 , 7107 , 8687 的時候, 我怎樣 9003 , 834 定意 2161 , 8804 降禍 9001 , 7489 , 8687 # 9001 , # 6635 # 3068 # 559 # 8804 並不 3808 後悔 5162 , 8738 。 Zechariah 8:14 For thus saith 559 , 8804 the LORD 3068 of hosts 6635 ; As I thought 2161 , 8804 to punish 7489 , 8687 you, when your fathers 1 provoked me to wrath 7107 , 8687 , saith 559 , 8804 the LORD 3068 of hosts 6635 , and I repented 5162 , 8738 not: 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08816 的意思
The Perfect expresses a completed action. 1) In reference to time, such an action may be: 1a) one just completed from the standpoint of the present "I have come" to tell you the news 1b) one completed in the more or less distant past in the beginning God "created" "I was (once) young" and "I have (now) grown old" but "I have not seen" a righteous man forsaken 1c) one already completed from the point of view of another past act God saw everything that "he had made" 1d) one completed from the point of view of another action yet future I will draw for thy camels also until "they have done" drinking 2) The perfect is often used where the present is employed in English. 2a) in the case of general truths or actions of frequent occurrence -- truths or actions which have been often experienced or observed the grass "withereth" the sparrow "findeth" a house 2b) an action or attitude of the past may be continued into the present "I stretch out" my hands to thee "thou never forsakest" those who seek thee 2c) the perfect of intransitive verbs is used where English uses the present; The perfect in Hebrew in such a case emphasises a condition which has come into "complete existence" and realisation "I know" thou wilt be king "I hate" all workers of iniquity 2d) Sometimes in Hebrew, future events are conceived so vividly and so realistically that they are regarded as having virtually taken place and are described by the perfect. 2d1) in promises, threats and language of contracts the field "give I" thee and if not, "I will take it" 2d2) prophetic language my people "is gone into captivity" (i.e. shall assuredly go) |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|