撒 迦 利 亞 書 9:9
錫安
6726
的民
1323
哪,
應當大大
3966
喜樂
1523
,
8798
;
耶路撒冷
3389
的民
1323
哪,
應當歡呼
7321
,
8685
。
看哪
2009
,
你的王
4428
來
935
,
8799
到你
9001
這裡!
他
1931
是公義
6662
的,
並且施行拯救
3467
,
8737
,
謙謙和和
6041
地騎
7392
,
8802
著
5921
驢
2543
,
就是騎著
5921
驢
860
的駒子
5895
,
1121
。
Zechariah 9:9
Rejoice
1523
,
8798
greatly
3966
,
O daughter
1323
of Zion
6726
;
shout
7321
,
8685
,
O daughter
1323
of Jerusalem
3389
:
behold, thy King
4428
cometh
935
,
8799
unto thee: he
is
just
6662
,
and having salvation
3467
,
8737
;
lowly
6041
,
and riding
7392
,
8802
upon an ass
2543
,
and upon a colt
5895
the foal
1121
of an ass
860
.
[having...: or, saving himself]
希伯來詞彙 #063 的意思
源自 058 和 07848的複數, 並置入冠詞; 專有名詞 地名
AV - Abelshittim 1; 1
亞伯‧什亭 = "刺槐之草地"
1) 在摩押低地之一處 #民 33:49|
希伯來詞彙 #063 在聖經原文中出現的地方
民 數 記 33:49
他們在摩押平原沿約旦河邊安營,從伯‧耶施末直到 亞伯‧什亭63。
|