撒 迦 利 亞 書 10:12
我必使他們倚靠我 9002 , 3068 , 得以堅固 1396 , 8765 ; 一舉一動 1980 , 8691 必奉我的名 9002 , 8034 。 這是耶和華 3068 說的 5002 , 8803 。 Zechariah 10:12 And I will strengthen 1396 , 8765 them in the LORD 3068 ; and they shall walk up and down 1980 , 8691 in his name 8034 , saith 5002 , 8803 the LORD 3068 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08813 的意思
1) The participle represents an action or condition i ts unbroken continuity, and corresponds to the English verb, "to be" with the present participle. It may be used of present, past or future time. 1a) present time what are you doing 1b) past time "he was still speaking" when another came 1c) future time we are destroying - e.g. are about to destroy |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|