瑪 拉 基 書 1:10
甚願 1571 你們中間 9002 有一人 4310 關上 5462 , 8799 殿門 1817 , 免得 3808 你們徒然 2600 在我壇 4196 上燒火 215 , 8686 。 萬軍 6635 之耶和華 3068 說 559 , 8804 : 我 9001 不 369 喜悅 2656 你們 9002 , 也不 3808 從你們手中 4480 , 3027 收納 7521 , 8799 供物 4503 。 Malachi 1:10 Who is there even among you that would shut 5462 , 8799 the doors 1817 for nought ? neither do ye kindle 215 , 8686 fire on mine altar 4196 for nought 2600 . I have no pleasure 2656 in you, saith 559 , 8804 the LORD 3068 of hosts 6635 , neither will I accept 7521 , 8799 an offering 4503 at your hand 3027 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #215 的意思
字根型; TWOT - 52; 動詞 欽定本 - light 19, shine 14, enlighten 5, break of day 1, fire 1, give 1, glorious 1, kindle 1; 43 1) 變亮, 照耀 1a) (Qal) 1a1) (天) 變亮 1a2) (太陽) 照耀 1a3) 明亮 1b) (Niphal) 1b1) 被照亮 1b2) 亮起來 1c) (Hiphil) 1c1) (星星, 月亮, 太陽) 發光, 照耀 1c2) 照亮, 點亮, 使之照耀, 照耀 1c3) 點燃 (蠟燭, 木頭) 1c4) (眼睛, 神的律法等) 發亮 1c5) 使 (臉) 光照 (#民 6:25|)
希伯來詞彙 #215 在聖經原文中出現的地方
但 以 理 書 9:17 我們的 神啊,現在求你垂聽僕人的祈禱懇求,為自己使臉光照215, 8685你荒涼的聖所。 瑪 拉 基 書 1:10 甚願你們中間有一人關上殿門,免得你們徒然在我壇上燒火215, 8686。萬軍之耶和華說:我不喜悅你們,也不從你們手中收納供物。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|