瑪 拉 基 書 3:16
那時 227 , 敬畏 3373 耶和華 3068 的彼此 376 , 853 , 7453 談論 1696 , 8738 , 耶和華 3068 側耳 7181 , 8686 而聽 8085 , 8799 , 且有紀念 2146 冊 5612 在他面前 9001 , 6440 , 記錄 3789 , 8735 那敬畏 9001 , 3373 耶和華 3068 、 思念 9001 , 2803 , 8802 他名 8034 的人。 Malachi 3:16 Then they that feared 3373 the LORD 3068 spake often 1696 , 8738 one 376 to another 7453 : and the LORD 3068 hearkened 7181 , 8686 , and heard 8085 , 8799 it , and a book 5612 of remembrance 2146 was written 3789 , 8735 before 6440 him for them that feared 3373 the LORD 3068 , and that thought 2803 , 8802 upon his name 8034 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #09 的意思
源自 06; TWOT - 2b; 陰性名詞 AV - lost thing 3, that which was lost 1; 4 1) 遺失的東西, 失物
希伯來詞彙 #09 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 22:9 「兩個人的案件,無論是為甚麼過犯,或是為牛,為驢,為羊,為衣裳,或是為甚麼失掉之物9,有一人說:『這是我的』,兩造就要將案件稟告審判官,審判官定誰有罪,誰就要加倍賠還。 利 未 記 6:3 或是在撿了遺失的物9上行了詭詐,說謊起誓,在這一切的事上犯了甚麼罪; 利 未 記 6:4 他既犯了罪,有了過犯,就要歸還他所搶奪的,或是因欺壓所得的,或是人交付他的,或是人遺失他所撿的物9, 申 命 記 22:3 你的弟兄無論失落9甚麼,或是驢,或是衣服,你若遇見,都要這樣行,不可佯為不見。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|