馬 太 福 音 1:10
# 1161 希西家 1478 生 1080 , 5656 瑪拿西 3128 ; # 1161 瑪拿西 3128 生 1080 , 5656 亞們 300 ; # 1161 亞們 300 生 1080 , 5656 約西亞 2502 ; Matthew 1:10 And 1161 Ezekias 1478 begat 1080 , 5656 Manasses 3128 ; and 1161 Manasses 3128 begat 1080 , 5656 Amon 300 ; and 1161 Amon 300 begat 1080 , 5656 Josias 2502 ; 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #02396 的意思
1492 第二人稱單數祈使主動; 質詞/語助詞 欽定本 - behold 22, lo 3, look 1, see 1; 27 1) 看! 2) 注意到 3) 要注意! (#太 26:65; 可 15:4|)
希臘文詞彙 #02396 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 25:20 那領五千銀子的又帶著那另外的五千來,說:主啊,你交給我五千銀子。請看2396,我又賺了五千。 馬 太 福 音 25:22 那領二千的也來,說:主啊,你交給我二千銀子。請看2396,我又賺了二千。 馬 太 福 音 25:25 我就害怕,去把你的一千銀子埋藏在地裡。請看2396,你的原銀子在這裡。 馬 太 福 音 26:65 大祭司就撕開衣服,說:他說了僭妄的話,我們何必再用見證人呢?#2396這僭妄的話,現在你們都聽見了。 馬 可 福 音 2:24 法利賽人對耶穌說:看哪2396,他們在安息日為甚麼做不可做的事呢? 馬 可 福 音 3:34 就四面觀看那周圍坐著的人,說:看哪2396,我的母親,我的弟兄。 馬 可 福 音 11:21 彼得想起耶穌的話來,就對他說:拉比,請看2396!你所咒詛的無花果樹,已經枯乾了。 馬 可 福 音 13:1 耶穌從殿裡出來的時候,有一個門徒對他說:夫子,請看2396,這是何等的石頭!何等的殿宇! 馬 可 福 音 15:4 彼拉多又問他說:你看2396,他們告你這麼多的事,你甚麼都不回答麼? 馬 可 福 音 16:6 那少年人對他們說:不要驚恐!你們尋找那釘十字架的拿撒勒人耶穌,他已經復活了,不在這裡。請看2396安放他的地方。 約 翰 福 音 1:29 次日,約翰看見耶穌來到他那裡,就說:「看哪2396, 神的羔羊,除去(或譯:背負)世人罪孽的! 約 翰 福 音 1:36 他見耶穌行走,就說:「看哪2396,這是 神的羔羊!」 約 翰 福 音 1:47 耶穌看見拿但業來,就指著他說:「看哪2396,這是個真以色列人,他心裡是沒有詭詐的。」 約 翰 福 音 3:26 就來見約翰,說:「拉比,從前同你在約旦河外、你所見證的那位,#2396現在施洗,眾人都往他那裡去了。」 約 翰 福 音 5:14 後來耶穌在殿裡遇見他,對他說:#2396你已經痊癒了,不要再犯罪,恐怕你遭遇的更加利害。 約 翰 福 音 7:26 你看2396他還明明的講道,他們也不向他說甚麼,難道官長真知道這是基督麼? 約 翰 福 音 11:3 他姊妹兩個就打發人去見耶穌,說:主啊#2396,你所愛的人病了。 約 翰 福 音 11:36 猶太人就說:你看2396他愛這人是何等懇切。 約 翰 福 音 12:19 法利賽人彼此說:看哪,你們是徒勞無益,#2396世人都隨從他去了。 約 翰 福 音 16:29 門徒說:#2396如今你是明說,並不用比喻了。 12 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|