馬 太 福 音 1:23
說 3004 , 5723 : 「 # 2400 # 5628 必有童女 3933 懷 1722 , 1064 孕 2192 , 5692 # 2532 生 5088 , 5695 子 5207 ; # 2532 人要稱 2564 , 5692 他的 846 名 3686 為以馬內利 1694 。 」(以馬內利 # 3739 翻出來 3177 , 5746 就是 2076 , 5748 「 神 2316 與我們 2257 同在 3326 」。 ) Matthew 1:23 Behold 2400 , 5628 , a virgin 3933 shall be with child 1722 , 1064 , 2192 , 5692 , and 2532 shall bring forth 5088 , 5695 a son 5207 , and 2532 they shall call 2564 , 5692 his 846 name 3686 Emmanuel 1694 , which 3739 being interpreted 3177 , 5746 is 2076 , 5748 , God 2316 with 3326 us 2257 . [they...: or, his name shall be called] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希臘文詞彙 #1694 的意思
of Hebrew origin 06005;; n pr m AV - Emmanuel 1; 1 Emmanuel = "God with us" 1) the title applied to the Messiah, born of the virgin, Mt 1:23, Is. 7:14, because Jesus was God united with man, and showed that God was dwelling with man
希臘文詞彙 #1694 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 1:23 Behold, a virgin shall be with child, and shall bring forth a son, and they shall call his name Emmanuel1694, which being interpreted is, God with us. they...: or, his name shall be called |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|