馬 太 福 音 2:23
# 2532 到了 2064 , 5631 一座城 4172 , 名叫 3004 , 5746 拿撒勒 3478 , 就住 2730 , 5656 在那裡 1519 。 這是要 3704 應驗 4137 , 5686 先知 4396 所 1223 說 4483 , 5685 # 3588 , # 3754 他將稱為 2564 , 5701 拿撒勒人 3480 的話了。 Matthew 2:23 And 2532 he came 2064 , 5631 and dwelt 2730 , 5656 in 1519 a city 4172 called 3004 , 5746 Nazareth 3478 : that 3704 it might be fulfilled 4137 , 5686 which 3588 was spoken 4483 , 5685 by 1223 the prophets 4396 , # 3754 He shall be called 2564 , 5701 a Nazarene 3480 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #2730 的意思
源於 2596 和 3611; TDNT - 5:153,674; 動詞 AV - dwell 42, dweller 2, inhabitor 2, inhabitant 1; 47 1) 居住, 安定, 住在 其同義詞, 見 5854
希臘文詞彙 #2730 在聖經原文中出現的地方
使 徒 行 傳 13:27 耶路撒冷居住2730, 5723的人和他們的官長,因為不認識基督,也不明白每安息日所讀眾先知的書,就把基督定了死罪,正應了先知的預言; 使 徒 行 傳 17:24 創造宇宙和其中萬物的 神,既是天地的主,就不住2730, 5719人手所造的殿, 使 徒 行 傳 17:26 他從一本(有古卷作血脈)造出萬族的人,住2730, 5721在全地上,並且預先定準他們的年限和所住的疆界, 使 徒 行 傳 19:10 這樣有兩年之久,叫一切住在2730, 5723亞細亞的,無論是猶太人,是希臘人,都聽見主的道。 使 徒 行 傳 19:17 凡住在2730, 5723以弗所的,無論是猶太人,是希臘人,都知道這事,也都懼怕;主耶穌的名從此就尊大了。 使 徒 行 傳 22:12 那裡有一個人,名叫亞拿尼亞,按著律法是虔誠人,為一切住2730, 5723在那裡的猶太人所稱讚。 以 弗 所 書 3:17 使基督因你們的信,住2730, 5658在你們心裡,叫你們的愛心有根有基, 歌 羅 西 書 1:19 因為父喜歡叫一切的豐盛在他裡面居住2730, 5658。 歌 羅 西 書 2:9 因為 神本性一切的豐盛都有形有體的居住2730, 5719在基督裡面, 希 伯 來 書 11:9 他因著信,就在所應許之地作客,好像在異地居住2730, 5660帳棚,與那同蒙一個應許的以撒、雅各一樣。 雅 各 書 4:5 你們想經上所說是徒然的嗎? 神所賜、住2730, 5656在我們裡面的靈,是戀愛至於嫉妒嗎? 彼 得 後 書 3:13 但我們照他的應許,盼望新天新地,有義居2730, 5719在其中。 啟 示 錄 2:13 我知道你的居所2730, 5719,就是有撒但座位之處;當我忠心的見證人安提帕在你們中間、撒但所住2730, 5719的地方被殺之時,你還堅守我的名,沒有棄絕我的道。 啟 示 錄 3:10 你既遵守我忍耐的道,我必在普天下人#2730受試煉的時候,保守你免去你的試煉。 啟 示 錄 6:10 大聲喊著說:聖潔真實的主啊,你不審判住2730, 5723在地上的人,給我們伸流血的冤,要等到幾時呢? 啟 示 錄 8:13 我又看見一個鷹飛在空中,並聽見牠大聲說:三位天使要吹那其餘的號。你們住在地上的民2730, 5723,禍哉!禍哉!禍哉! 啟 示 錄 11:10 住2730, 5723在地上的人就為他們歡喜快樂,互相餽送禮物,因這兩位先知曾叫住2730, 5723在地上的人受痛苦。 啟 示 錄 12:12 所以,諸天和住在其中的,你們都快樂吧!只是地與海#2730有禍了!因為魔鬼知道自己的時候不多,就氣忿忿的下到你們那裡去了。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|