馬 太 福 音 2:6
# 2532 猶大 2448 地 1093 的伯利恆 965 啊, 你 4771 在 1722 猶大 2448 諸城 2232 中並不 3760 是 1488 , 5748 最小的 1646 ; 因為 1063 將來有一位君王 2233 , 5740 要從 1537 你 4675 那裡出來 1831 , 5695 , # 3748 牧養 4165 , 5692 我 3450 以色列 2474 民 2992 。 」 Matthew 2:6 And 2532 thou 4771 Bethlehem 965 , in the land 1093 of Juda 2448 , art 1488 , 5748 not 3760 the least 1646 among 1722 the princes 2232 of Juda 2448 : for 1063 out of 1537 thee 4675 shall come 1831 , 5695 a Governor 2233 , 5740 , that 3748 shall rule 4165 , 5692 my 3450 people 2992 Israel 2474 . [rule: or, feed] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #2992 的意思
顯然是一個基本字; TDNT - 4:29,499; 陽性名詞 AV - people 143; 143 1) 一個民族, 人群, 種族, 國家, 擁有相同血統和語言的族群 2) 指聚集在一處的大批人群 3) 神的子民 其同義字, 見 5832
希臘文詞彙 #2992 在聖經原文中出現的地方
使 徒 行 傳 26:17 我也要救你脫離百姓2992和外邦人的手。 使 徒 行 傳 26:23 就是基督必須受害,並且因從死裡復活,要首先把光明的道傳給百姓2992和2992外邦人。 使 徒 行 傳 28:17 過了三天,保羅請猶太人的首領來。他們來了,就對他們說:弟兄們,我雖沒有做甚麼事干犯本國的百姓2992和我們祖宗的規條,卻被鎖綁,從耶路撒冷解在羅馬人的手裡。 使 徒 行 傳 28:26 他說:你去告訴這百姓2992說:你們聽是要聽見,卻不明白;看是要看見,卻不曉得; 使 徒 行 傳 28:27 因為這百姓2992油蒙了心,耳朵發沉,眼睛閉著;恐怕眼睛看見,耳朵聽見,心裡明白,回轉過來,我就醫治他們。 羅 馬 書 9:25 就像 神在何西阿書上說:那本來不是我子民2992的,我要稱為我的子民2992;本來不是蒙愛的,我要稱為蒙愛的。 羅 馬 書 9:26 從前在甚麼地方對他們說:你們不是我的子民2992,將來就在那裡稱他們為永生 神的兒子。 羅 馬 書 10:21 至於以色列人,他說:我整天伸手招呼那悖逆頂嘴的百姓2992。 羅 馬 書 11:1 我且說, 神棄絕了他的百姓2992嗎?斷乎沒有!因為我也是以色列人,亞伯拉罕的後裔,屬便雅憫支派的。 羅 馬 書 11:2 神並沒有棄絕他預先所知道的百姓2992。你們豈不曉得經上論到以利亞是怎麼說的呢?他在 神面前怎樣控告以色列人說: 羅 馬 書 15:10 又說:你們外邦人當與主的百姓2992一同歡樂; 羅 馬 書 15:11 又說:外邦啊,你們當讚美主!萬民2992哪,你們都當頌讚他! 哥 林 多 前 書 10:7 也不要拜偶像,像他們有人拜的。如經上所記:百姓2992坐下吃喝,起來玩耍。 哥 林 多 前 書 14:21 律法上記著:主說:我要用外邦人的舌頭和外邦人的嘴唇向這百姓2992說話;雖然如此,他們還是不聽從我。 哥 林 多 後 書 6:16 神的殿和偶像有甚麼相同呢?因為我們是永生 神的殿,就如 神曾說:我要在他們中間居住,在他們中間來往;我要作他們的 神;他們要作我的子民2992。 提 多 書 2:14 他為我們捨了自己,要贖我們脫離一切罪惡,又潔淨我們,特作自己的子民2992,熱心為善。 希 伯 來 書 2:17 所以,他凡事該與他的弟兄相同,為要在 神的事上成為慈悲忠信的大祭司,為百姓2992的罪獻上挽回祭。 希 伯 來 書 4:9 這樣看來,必另有一安息日的安息為 神的子民2992存留。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|