詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋

希臘文詞彙 #2309 的意思

thelo {thel'-o} 或 ethelo {eth-el'-o} (在某些時態中用)

theleo {thel-eh'-o} 和 etheleo {eth-el-eh'-o} 已不再使用

顯然是 138 的替代字的加強型; TDNT - 3:44,318; 動詞

AV - will/would 159, will/would have 16, desire 13, desirous 3,
list 3, to will 2, misc 4; 210

1) 願意, 有意思要..., 想要擁有
2) 決定, 意欲, 準備好
3) 喜歡
4) 主張 (#彼後 3:5|)

希臘文詞彙 #2309 在聖經原文中出現的地方

thelo {thel'-o} 或 ethelo {eth-el'-o} (在某些時態中用) 共有 210 個出處。 這是第 121 至 140 個出處。

使 徒 行 傳 7:39
我們的祖宗不2309, 5656聽從,反棄絕他,心裡歸向埃及,

使 徒 行 傳 9:6
#2309起來!進城去,你所當做的事,必有人告訴你。

使 徒 行 傳 10:10
覺得餓了,想要2309, 5707吃。那家的人正預備飯的時候,彼得魂遊象外,

使 徒 行 傳 14:13
有城外丟斯廟的祭司牽著牛,拿著花圈,來到門前,2309, 5707同眾人向使徒獻祭。

使 徒 行 傳 16:3
保羅2309, 5656帶他同去,只因那些地方的猶太人都知道他父親是希臘人,就給他行了割禮。

使 徒 行 傳 17:18
還有以彼古羅和斯多亞兩門的學士,與他爭論。有的說:這胡言亂語的2309, 5722說甚麼?有的說:他似乎是傳說外邦鬼神的。這話是因保羅傳講耶穌與復活的道。

使 徒 行 傳 17:20
因為你有些奇怪的事傳到我們耳中,我們願意知道這些事是甚麼意思302, 2309, 5722, 1511, 5750

使 徒 行 傳 18:21
就辭別他們,說: 神若許2309, 5723我,我還要回到你們這裡;於是開船離了以弗所。

使 徒 行 傳 19:33
有人把亞力山大從眾人中帶出來,猶太人推他往前,亞力山大就擺手,2309, 5707向百姓分訴;

使 徒 行 傳 24:6
連聖殿他也想要污穢;我們把他捉住了。(有古卷在此有:2309, 5656按我們的律法審問,

使 徒 行 傳 24:27
過了兩年,波求非斯都接了腓力斯的任;腓力斯2309, 5723討猶太人的喜歡,就留保羅在監裡。

使 徒 行 傳 25:9
但非斯都2309, 5723討猶太人的喜歡,就問保羅說:你願意2309, 5719上耶路撒冷去,在那裡聽我審斷這事嗎?

使 徒 行 傳 26:5
他們若2309, 5725作見證就曉得,我從起初是按著我們教中最嚴緊的教門作了法利賽人。

羅 馬 書 1:13
弟兄們,我不願意2309, 5719你們不知道,我屢次定意往你們那裡去,要在你們中間得些果子,如同在其餘的外邦人中一樣;只是到如今仍有阻隔。

羅 馬 書 7:15
因為我所做的,我自己不明白;我所願意2309, 5719的,我並不做;我所恨惡的,我倒去做。

羅 馬 書 7:16
若我所做的,是我所不願意2309, 5719的,我就應承律法是善的。

羅 馬 書 7:18
我也知道在我裡頭,就是我肉體之中,沒有良善。因為,立志2309, 5721為善由得我,只是行出來由不得我。

羅 馬 書 7:19
故此,我所願意的2309, 5719善,我反不做;我所不願意2309, 5719的惡,我倒去做。

45678910