馬 太 福 音 2:11
# 2532 進了 2064 , 5631 # 1519 房子 3614 , 看見 2147 , 5627 , 5625 , 1492 , 5627 小孩子 3813 和 3326 他 846 母親 3384 馬利亞 3137 , 就 2532 俯伏 4098 , 5631 拜 4352 , 5656 那小孩子 # 846 , # 2532 揭開 455 , 5660 # 846 寶盒 2344 , 拿黃金 5557 、 # 2532 乳香 3030 、 # 2532 沒藥 4666 為禮物 1435 獻給 4374 , 5656 他 846 。 Matthew 2:11 And 2532 when they were come 2064 , 5631 into 1519 the house 3614 , they saw 2147 , 5627 , 5625 , 1492 , 5627 the young child 3813 with 3326 Mary 3137 his 846 mother 3384 , and 2532 fell down 4098 , 5631 , and worshipped 4352 , 5656 him 846 : and 2532 when they had opened 455 , 5660 their 846 treasures 2344 , they presented 4374 , 5656 unto him 846 gifts 1435 ; gold 5557 , and 2532 frankincense 3030 , and 2532 myrrh 4666 . [presented: or, offered] 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #023 的意思
from agan (much) and achthos (grief, akin to the base of 43);; v AV - have indignation 2, be much displeased 2, with indignation 2, be sore displeased 1; 7 1) to be indignant, moved with indignation, be very displeased
希臘文詞彙 #023 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 20:24 And when the ten heard it , they were moved with indignation23, 5656 against the two brethren. 馬 太 福 音 21:15 And when the chief priests and scribes saw the wonderful things that he did, and the children crying in the temple, and saying, Hosanna to the Son of David; they were sore displeased23, 5656, 馬 太 福 音 26:8 But when his disciples saw it , they had indignation23, 5656, saying, To what purpose is this waste? 馬 可 福 音 10:14 But when Jesus saw it , he was much displeased23, 5656, and said unto them, Suffer the little children to come unto me, and forbid them not: for of such is the kingdom of God. 馬 可 福 音 10:41 And when the ten heard it , they began to be much displeased23, 5721 with James and John. 馬 可 福 音 14:4 And there were some that had indignation23, 5723 within themselves, and said, Why was this waste of the ointment made? 路 加 福 音 13:14 And the ruler of the synagogue answered with indignation23, 5723, because that Jesus had healed on the sabbath day, and said unto the people, There are six days in which men ought to work: in them therefore come and be healed, and not on the sabbath day. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|